본문 바로가기

번역22

[Reddit번역] 스토커를 피하려고 룸메 찾는다고 온라인 벼룩시장에 광고를 냈어. 새로운 룸메가 악마인거 같아 [Part 1] 스왓 번역은 좀 나중에 하고요. 이건 제가 꽤 좋아하는 시리즈 물입니다. 많이 무섭지는 않아요ㅋㅋ 잼나게 읽어주세요. 전편 다 올리려고 했는데 다 못해서... 또 반으로 자릅니다...ㅠㅠ 원제는 I put out a Craigslist ad for a new roommate to ward off my stalker and avoid violating my lease. My new roommate might be a demon.입니다. Craigslist는 약간 중고나라나 벼룩시장 같은 곳인데 요즘 사람들은 중고나라만 쓰죠? 하튼 미국에서는 중고나라+벼룩시장 역할이 Craigslist라고 보면 됩니다. 벼룩시장에 룸메 구한다고 광고를 낸 거죠. 이건 전 세계에서도 쓰인다고 하던데 한국은 아닌 듯... 전 .. 2019. 11. 5.
[Reddit번역] 난 중학교에 사건 처리하러 간 SWAT 경찰이고 무슨 이유때문인지 203호에 못 들어가 [Part 1] 이번에는 그렇게 무섭지 않는 F.E.A.R 같은 시리즈를 번역해봤습니다. 피어아시죠? 공포 FPS 게임. 그거하면서 덜덜거리며 깼는데 이건 별로 무섭지는 않네요. 시리즈물이라 어떻게 될지 모르지만요. 짧아서 1편은 금방 했어요. 즐감해주세요~ 원문 링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/c00tuo/im_a_swat_officer_who_was_called_to_deal_with_an/ 난 중학교에 사건 처리하러 간 SWAT 경찰이고 무슨 이유때문인지 203호에 못 들어가. 내 인생에서 여러 가지 충격적인 것을 많이 봐왔어. 그런 경험을 했다고 해서 지금 심하게 떨리는 내 손을 멈출 수 없었어. 이 학교, 그 빌어먹을 방에서 무슨 좆같은 일이 일어나고 있는지 .. 2019. 10. 2.
[Reddit번역] 내 딸은 커다란 개새끼에 대한 악몽을 꾸기 시작했고 난 우리 딸애 말을 들었어야 했어. part 3 드디어 이 편 번역을 다 했습니다! 너무 힘들었어요. 절실한 아빠의 마음을 담기에는 제 글이 많이 부족하네요. 완성하는데 거의 몇 개월이 걸렸어요ㅠㅠ 이거 번역하면서 제일 힘들었던 게... Sweetheart 단어입니다. 연인들끼리 쓰는 것만 알지, 애한테 번역할 말이 별로 없어서 그냥 '달콤이'라고 번역했어요. 아 오글오글. 그래도 어린 여자 애니깐 그럭저럭 괜찮은 거 같아서 그냥 했습니다. 재미나게 읽어주세요. 원문링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/4bjqg0/my_daughter_started_having_nightmares_about_the/ 2019/09/19 - [레딧 no sleep 번역(공포소설)] - [Reddit] 내 딸은 커다란 개새끼.. 2019. 9. 30.
[Reddit번역] 내 딸은 커다란 개새끼에 대한 악몽을 꾸기 시작했고 난 우리 딸애 말을 들었어야 했어. part 2 글이 어려워서 또 자릅니다...ㅠㅠ 원문링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/4bjqg0/my_daughter_started_having_nightmares_about_the/ 2019/09/19 - [레딧] - [Reddit] 내 딸은 커다란 개새끼에 대한 악몽을 꾸기 시작했고 난 우리 딸애 말을 들었어야 했어. part 1 [Reddit] 내 딸은 커다란 개새끼에 대한 악몽을 꾸기 시작했고 난 우리 딸애 말을 들었어야 했어. part 1 글이 어려워서 반 자릅니다. 묘사가 매우 훌륭한데 번역하기 매우 힘드네요...ㅠㅠ 원문링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/4bjqg0/my_daughter_started_h.. 2019. 9. 20.
[Reddit번역] 내 딸은 커다란 개새끼에 대한 악몽을 꾸기 시작했고 난 우리 딸애 말을 들었어야 했어. part 1 글이 어려워서 반 자릅니다. 묘사가 매우 훌륭한데 번역하기 매우 힘드네요...ㅠㅠ 원문링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/4bjqg0/my_daughter_started_having_nightmares_about_the/ 우리는 항상 삶이 실제보다 쉬울 거라 기대하지. 왜? 왜 우리는 우리가 행복할 거라고 생각하지? 왜 우리는 일이 잘못되었을 때 그렇게 놀란 척을 하지? 우리가 사는 사회 탓인가? 항상 우리 주변에 있는 가짜 광고 때문에? 우리가 본 것들과 읽은 책으로 인해? 왜 항상 비극은 충격적이지? 삶은 실망과 비참의 고투야. 때때로 우리는 모든 고난으로부터 잠깐 쉴 수 있는 자그마한 기쁨을 선사받지. 그때 우리는 우리 존재의 목적이 뭔지 알아냈다고 .. 2019. 9. 19.
[reddit번역] 내 딸을 죽인 살인자에게 온 이메일 레딧 번역 원문 링크 : https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/55eo23/an_email_from_my_daughters_killer/ 우연의 일치를 믿어?이상한 질문 같지, 안 그래? 나도 전에는 별로 생각한 적이 없었어. 이쯤에서 설명을 해야 되겠지.어제는 내 딸이 실종된 지 1년째 되는 날이었어. 어떤 몸값 요구 편지도, 유해도 발견되지 않았어. 폭행치사나 납치의 표준이론을 지지할 만한 증거는 눈꼽조차도 없었어. 그녀가 없어졌다는 사실을 제외하고는 모든 상황이 너무 기이하게도 깨끗했어.14살 소녀는 어떤 흔적도 없이 사라졌지.딸 이름은 에밀리였지. 난 이젠 그 무시무시한 "과거형"1)을 자신감을 가지고 말할 수 있어. 그건 쓰디쓴 축복이야. 우리 모두에게 엄청.. 2017. 7. 10.